Is It Impolite? Should You Include Titles Like "Mr." or "Ms." on Gift Place Cards with Names Written in English?

2019.09.30 published
0b7d97bf 11f1 4e31 a1ec c177ede3eebb

I have a question about gift place cards*

Recently, there has been an increase in ideas that combine place cards prepared for the wedding reception with gifts for guests.

Such as leather tags, mugs, acrylic charms, and drawstring bags!

Writing guests' names in English calligraphy is a stylish and foreign look*

But here’s one question.

For regular paper place cards, the honorific “sama” is added after the name, but

don't you think there are more items that combine place cards and gifts that don’t include honorifics like “Mr” or “Ms”.....??

Even in English, is it really acceptable for place cards to not have honorifics?

Or do people generally not care and think it’s unnecessary to include them...?

If I were the bride, I would be conflicted about which option to choose..... So, I asked for opinions on both sides:

“It’s better to include honorifics”

“It’s fine not to include honorifics”

Here are the opinions from both sides**

Opinions that support including "Mr" and "Ms"

It's unthinkable to not have “sama” in the Japanese version of names... So even in English, I think not including honorifics is disrespectful to the guests. Honorifics are used abroad too, you know?

While there are notions of disrespect or rudeness, I personally prefer having “Mr” and “Ms” for a more stylish, overseas look!

I thought it gives a more polite impression, so I standardized males as “Mr” and females as “Ms” regardless of their marital status.

I thought it was fine either way, but at a recent wedding, I saw “Ms. ○○” written, and since it's rare to be called by such an honorific, I was quite pleased. At the same time, I felt the couple's dedication was evident, and that was impressive!

It might be okay not to include honorifics for friends or juniors, but just having English names without honorifics for company superiors, grandparents, or relatives seems unnatural and could be disrespectful...

Plus, it seems strange to differentiate between guests, so I think it’s better for everyone to have honorifics.

Even in English, it somewhat feels like being addressed without respect, so having honorifics might be better.

Opinions against including "Mr" and "Ms"

For gift place cards, since they are presents that can be used after the ceremony, it’s more convenient and nice to not have “Mr” or “Ms”.

While it's a place card, I’m fully treating it as a gift, so I don’t mind if there are no honorifics.

Previously, when I was single, I received a gift with the honorific “Miss,” but now that I’m married, it has changed.

Especially for women, thinking about the possibility of honorifics changing later, it seems better not to include them. After all, a divorce can lead to someone not being a “Mrs” anymore...!

For items one uses for themselves, honorifics are unnecessary.

Some may feel it's disrespectful, but for me, only having the name made me feel more familiar. It seems more overseas-style and suggests a closer relationship at the wedding with the newlyweds!

【Conclusion】

The question of whether to include “Mr” and “Ms” on English place cards that double as gifts.

There are various ways of thinking, feeling, and interpreting this subject, but

✓ If you want to act politely towards your guests, it might be safer to include honorifics at a wedding*

✓ Conversely, if you prioritize guests using the items after the ceremony, it may be better not to include honorifics*

That’s the conclusion I reached.

Finally...

For brides who want to include honorifics but feel it would be better without them when the items are used later, you might consider creating “Mr” and “Ms” using a different material separately from the names, so that it can be a nice addition♩

Related keywords